Thursday, June 16, 2011

Back by popular demand / à la demande générale

On me demande comment vont nos marmottes, pour le moment elles sont parties en vacances, espérons vers une autre rue.

People are asking us how our groundhogs are doing. We hope they are vacationing on another street.

Avant qu'elles déménagent, elles ont profité de la piscine.
Before they moved out, they enjoyed a last day by the pool.

Une jasette sur le bord de la piscine.
A little chit chat by the pool.

"Allo bébé, ça va? Hey baby, how are you doin'?"


Plus de bébés, s'il-vous-plaît!
Smooooocheroo. Please don't make more babies!!


Même si nous inondons leurs maisons sous le cabanon et que nous bloquons l'entrée avec des briques, elles y entrent quand même.
Even if we flood their home sweet home under the shed and we add bricks to the entrance, they still enter.


C'est assez. Enough is enough.
Elles mangent toutes mes fleurs. They are eating all my flowers!


Pour le moment l'ammoniac semble faire la job. Elles sont parties. Maintenant, je suis inquiète pour celui-ci. Mes animaux n'ont pas peur du danger!!
For now, ammonium seems to do the job. They are now gone. Now, I'm worried about this guy. The animals in our yard are fearless.


No comments: